An Ode to Daagh Dehelvi Seeing through the eyes of those amazed. ,تیور ترے اے رشک قمر دیکھ رہے ہیں Oh, envy-worthy moon, they're watching you, ,ہم شام سے آثار سحر دیکھ رہے ہیں While we behold the morning's magical hue. ,اب تک تو جو قسمت نے دکھایا وہی دیکھا What fate revealed till now we've seen, -آئندہ ہو کیا نفع و ضرر دیکھ رہے ہیں The future's gains and losses, yet unseen. |
Adding product to your cart
An Ode to Daagh Dehelvi Seeing through the eyes of those amazed. ,تیور ترے اے رشک قمر دیکھ رہے ہیں Oh, envy-worthy moon, they're watching you, ,ہم شام سے آثار سحر دیکھ رہے ہیں While we behold the morning's magical hue. ,اب تک تو جو قسمت نے دکھایا وہی دیکھا What fate revealed till now we've seen, -آئندہ ہو کیا نفع و ضرر دیکھ رہے ہیں The future's gains and losses, yet unseen. |